English translation for "subrogated right"
|
- 代位求偿
代位权
Related Translations:
subrogate: vt.1.(人员)取代,接替。2.【法律】取代〔代债务人清偿债务而接替原债权人地位享受其一切权利〕。
- Example Sentences:
| 1. | First , the author discusses the natures of subrogating rights and subrogating action 首先,讨论了代位权、代位诉讼的性质。 | | 2. | Except for the preliminary and conclusive remarks , the thesis consists of the following five parts . part i is a general examination of subrogating rights and subrogating action 本文除序言和结语外,共有五个部分:第一部分:关于代位权及代位诉讼的一般考察。 | | 3. | Then , through examining the historical evolution of subrogating rights and subrogating action , the author expounds the ranges and conditions to apply subrogating rights and the rules of the change of its functions 其次,考察了代位权、代位诉讼制度的历史演进轨迹,揭示了代位权适用范围、适用条件和功能的发展变化规律。 | | 4. | Then , the author explains the dual features of the creditor ' s status as the plaintiff and the secondary debtor ' s status as the defendant , and makes much effort to expound the debtor ' s position in the litigation , the author holds that the main debtor ' s position in the litigation varies according to his standpoints : if he has objection to the subrogating rights , his position is common defendart , whereas he is a third person without independent pleading right , if othenvise 其次,对债权人原告地位的双重属性和次债务人的被告地位作了论述,花了大量笔墨对债务人的诉讼地位进行探讨。主张债务人的诉讼地位因债务人的立场不同而异:如果债务人对代位权有异议,其诉讼地位为共同被告:如果债务人对代位权没有异议,其诉讼地位为权利义务型的无独立请求权的第三人。 | | 5. | First , the author discusses in details the conditions to win in the subrogating action , that is the foundation of subrogating rights , in four aspects from the viewpoint of should - be , and makes suggestions to revise article 11 and article 13 of the interpretation of contract code on the basis of evaluation and analysis on them , then , the author discusses the problems regarding to jurisdiction , holding that the jurisdiction stipulated in article 14 of the interpretation of contract code is a general regional jurisdiction in nature , the debtor and the secondary debtor cannot conclude agreements on jurisdiction and the arbitrational clause between them cannot prevent the creditor from putting forward a subrogating action 首先,从应然角度对代位诉讼胜诉的条件之一? ?代位权的成就从四个方面作了详细论述,并对《合同法解释》第11条、第13条作了评析,提出了修改建议。其次,讨论了与管辖有关的问题。认为《合同法解释》第14条规定的代位诉讼管辖性质是一般地域管辖;债权人和次债务人之间不能约定管辖;债务人和次债务人之间的仲裁条款不能阻却债权人提起代位诉讼。 | | 6. | On the basis of examining the historical evolution of subrogating action , as well as subrogating rights , and standing on china ' s practices , the author forms his own viewpoints regarding to subrogating rights and subrogating action , and makes suggestions on revising respective regulation in china ' s contract code and the judiciary intepretations 为此,笔者在考察代位权及代位诉讼历史演进轨迹和比较分析域外学说、立法例的基础上,立足中国实际,就代位权、代位诉讼问题提出了自己的观点,对我国《合同法》及其司法解释的相关规定提出了修改建议。 | | 7. | Enlightened by the ideas of " action indirecte " and " rights of subrogating action " in legislation abroad , the author interrogates the idea that subrogating rights is substantive rights , suggesting that subrogating rights be defined as rights of procedural sense in substantive laws , and analyses the noncausal management feature of subrogating action with reference to the civil juristic principles of noncausal management 受域外立法例中“间接诉权” 、 “代位诉权”等提法的启示,对“代位权为实体权利”的观点提出了商榷意见,认为应当将代位权界定为“实体法中程序意义上的权利” ;借鉴无因管理的民法学原理,分析了代位诉讼的“无因管理”属性。 |
- Similar Words:
- "subrizi" English translation, "subrizio" English translation, "subroc" English translation, "subroc-3d" English translation, "subrogate" English translation, "subrogating director of the office" English translation, "subrogating manager of the subcompany" English translation, "subrogating secretary" English translation, "subrogation" English translation, "subrogation center" English translation
|
|
|